[Almond Tart] 法式洋梨塔 2.0 - 就是"烤地很好"塔*

洋梨塔 2.0 配台灣啤酒尚青

情是這樣開始的,有一天我在看奧利佛的三十分鐘上菜。在奧利佛有如唱著 Hip-Pop 節奏的不停地重複這幾道菜有多麼容易和迅速之間,他介紹了杏仁塔這道甜點。當場被似曾相識的雷電打到的我,顯現高度興趣。奧利佛的版本,是利用傳統的杏仁奶油醬當內餡,再加上覆盆子果醬。因為在電視上的覆盆子杏仁塔是如此誘人,再加上曾在魔法假期裡動手做過法式洋梨塔,就決定要在母親節進行我的- 法式洋梨塔升級計劃!


說是升級到 2.0,其實只是把罐裝洋梨換成德國來的杏桃果醬。完全符合巿面上三 C 產品一次只加一點點功能的升級原則。而且嚴格來說已經不能叫洋梨塔了,不過既然主幹內餡都還是原來的杏仁奶油,就這樣將錯就錯吧!首先先為大家介紹,這次升級的主角,在 city super 買到的來自德國的杏桃果醬!

迫不急待想要吃到洋梨塔 2.0 的小愣

作法跟食譜都是照著之前的法式洋梨塔,但就在完成塔皮之後,先抹上一層厚厚的果醬!(果然是很雞肋的升級…)再加上杏仁奶油內餡即可放入烤箱烘烤。烤到表面呈金黃色即可拿出。接著就秉著公正公開的原則,請到了三位不具名的美食家來評比:

不具名的美食家一
2.0 版的洋梨塔,充滿了杏仁的香味。可惜果醬太甜,有喧賓奪主之嫌。所以還是 1.0 版的洋梨塔勝出。
不具名的美食家二
雖然杏仁奶油加上濃郁的果醬形成甜美的內餡。但是塔皮不夠酥脆,和杏仁內餡沒有相互輝映的配合度,扣分!
不具名的美食家三(嗯,這應該不用摃黑條了!)
汪!汪汪!經過翻譯之後,確定她講的是,我撿到派皮屑啦!我撿到派皮屑啦!(感覺起來真是毫無建樹的評比呀!)

經過有如地獄廚房的嚴格甄選,洋梨塔的升級,確定是毫無效果的雞肋無誤!或許,我應該要放棄舶來果醬,步向自製果醬的康莊大道才是。於是乎,法式洋梨塔 2.1 加 patch 版的概念正在形成中…

但是其實呀,法式洋梨塔 2.0 根本就是英國傳統甜點,貝克韋爾塔 (Bakewell Tart) 。在搜尋網路時剛好看到了松露玫瑰的介紹,才知道加了果醬的貝克韋爾塔也是 2009 年 G20 元首高峰會的飯後甜點 。而雖然兩種甜點有著不同的名字,但是內餡的主要構成,都是名為 frangipane 的杏仁奶油內餡,只不過一個過了英倫海峽,去掉了糖漬的新鮮水果,利用果醬來增加水果的香味後,搖身一變為英國傳統的甜點。可是,frangipane 杏仁奶油的源起既不是來自喜好果醬的英國,也不是注重新鮮的法國,反而是源起於十六世紀的義大利,一名名為 Marquis Muzio Frangipani 的貴族,將有杏仁香味的手套引入當時的市場,而在廚藝界引起了爭相效尤的風潮 (請見廚房辭典)。然而不管是英國傳統甜點,還是法國的經典美食,或者最初是義大利的靈光乍現,食譜的微妙改變所帶來全然不同的異國風味,就好比編制不同的交響樂團,適時地加入了銅管或打擊編制,都會帶給交響樂章不同的音樂饗宴。而所謂的英式或法式,不就是食譜因為不同地域演化的結果 ,而讓杏仁果醬有著英國淑女果醬或法國時尚水果不同的搭配原則 !

而我的母親節在滿手的奶油香味,和甜滋滋的果醬中度過。能夠做著自己喜歡的事,又能帶給家人元首高峰會的美味享受,這就是我所珍惜的小小幸福。

*忍不住要開 Bakewell Tart  的英譯名字玩笑。如果把 Bake-well 拆開來看剛好是烤地很好的意思呀 ! (咻咻,冷風吹過。^^”)

Comments

Comments powered by Disqus